Cecilia Bustamante Cecilia Bustamante - rodelu.net
20 de agosto de 2006

Lo inefable y la memoria
en la obra de Cecilia Bustamante

A su reflexión sobre lo inefable y la memoria, la poeta añade un componente de compromiso social que no afecta la transparencia ni a la pureza del lenguaje. Los elementos femeninos presentes en sus poemarios, así como la reflexión que se lleva a cabo sobre su escritura rompen el marco de la lógica presente en el pensamiento patriarcal, parecen abrir una nueva vía en la obra de esta poeta peruana y una perspectiva diferente en la poesía femenina latinoamericana.
Diana Miloslavich*
Organización Flora
Julia Kristeva escribe a propósito de su trilogía dedicada a Arendt, Klein y Colette, diciendo que ellas y muchas otras, no esperaron a que la condición femenina estuviera madura para realizar su propia libertad. Y se pregunta ¿No es el genio precisamente esta capacidad de abrirse camino a través y más allá de la situación?

En el caso de Cecilia Bustamante, sin subestimar el peso de la historia, se enfrentó a ese peso y lo arrolló con valentía y realismo. Cecilia ha ido más allá de las restricciones biológicas, sociales, culturales y circunstanciales de su vida, el tiempo de su generación.

Sin duda con Magda Portal y Blanca Varela son no sólo la excepción sino el camino trazado, y porqué no decirlo lo que nos permite mirar hacia el futuro con esperanza lo que otras mujeres podrán hacer. Ella misma dice de Magda Portal: es la proyección de la misma voz de las mujeres disidentes que la preceden principalmente a fines del XIX y principios del XX.

Julia Kristeva escribe que el siglo XX puso fin a la creencia de que las mujeres son la mitad de una especia de mamíferos destinada a dar a luz. El desarrollo de la industria, que necesitó de la mano de obra femenina, y posteriormente la evolución de la ciencia, que poco a poco fue dominando el proceso de procreación, terminó por liberar a las mujeres respecto a su ciclo vital. El nuevo siglo será también femenino, para bien o para mal, del genio femenino, tal como se nos aparece en el siglo XXI y nos permite confiar en que no será para peor. Cecilia es una prueba de ello, con ideas audaces y futuristas

La revista Martín

¿Qué podemos decir de este número especial? Impecable, textos, fotos, pinturas. El aspecto gráfico encargado a Jesús Ruiz Durand es excpcional. El texto editorial señala: Cecilia Bustamante bajo otros cielos continúa explorando y encontrando un lenguaje esencial, intenso, límpido y transparente para expresar sus hondos meditaciones sobre la vida, la soledad, el exilio, la muerte, Martín se honra en restituirla a nuestra tradición poética peruana.

La revista nos permite un recorrido y establecer enlaces de la vida y obra de Cecilia con la historia de nuestro país. Se incluyen dos excelentes entrevistas que nos acercan a Bustamante. De la realizada por el escritor Sandro Chiri, rescato:

Manifiesta su predilección por su libro Altas Hojas donde ella manifiesta que ha mantenido en su poesía su concentración en la descripción de un mundo interior, en la búsqueda obsesiva de un lenguaje escueto, directo y al mismo tiempo que se desdoblara revelando otros caminos. Juana Ibarbourou al prologar este libro inicial dice anticipadamente que Altas Hojas (1956) marcará su cenit, aquí la encontramos clara y honda en su libertad con su corazón que está intermitente en el fondo de todas, las peripecias en el oscuro equilibro del tiempo... Luis Alberto Sánchez celebra su aparición en la poesia peruana y escribe que el libro Aquí es la tierra tiene tonos intransferibles y una rica emoción apenas contenida, de sentimientos y de pesares auténticos, lo menos usual entre los poetas de hoy.

Luis Hernán Ramírez le dedica un ensayo a Modulación Transitoria (1986) dice: idealiza y embellece las huellas que deja el presente y el pasado sin retorno y la eternidad de la naturaleza, instalándonos en el centro de un nuevo tipo de preocupaciones, como la amargura, el desencanto, la soledad y la muerte. Antenor Orrego, el prologuista de ‘Trilce’ le dice que es un corazón femenino que logró la libertad para siempre.

Max Silva Tuesta, señala la deuda que mantienen los catedráticos Marco Martos y Miguel Gutiérrez en sus trabajos sobre la generación del 50 al no incluirla.

Gloria Mendoza Borda resume el interés de promotora, su trabajo al Centro Peruano de Escritoras con Magda Portal desde 1976, y señala la falta de promoción y estudio de su obra.

En entrevista con la escritora italiana Margara Russoto, para un diario de Caracas, le dice escribir poesía es cortarse una vena profunda, es también una epifanía... Ese texto desbocado, en el caso personal, lo trabajo sin concesiones e irrenunciablemente, como cualquier artista, en busca de lo inasible, de la armonía interior, de lo que es necesario trasmitir intentando capturar significados que atormentan.

A la pregunta sobre sus memorias, ella responde casi risueña: Pero dime tú, si hubieras conocido al Che Guevara, a su esposa peruana y colegiala aún, a los que iniciaron la lucha armada en mi país. Si hubieras visto algún fusilamiento. Si hubieras acompañado en su lecho de muerte, lejos de la patria, al general Velasco Alvarado. Si Marcel Marceau te hubiera invitado a irte con él. Si hubieras conocido a Robert Frost, a Borges, a Vargas Llosa, a Robert Bly, a Magda Portal... Si hubieras estado amenazada desde lejos por la última dictadura del país ¿ no piensas que hay que relatarlo? La vejez no es ningún Apocalipsis, más bien una transfiguración ¿y porqué no? un éxtasis. Escribir mis memorias es un privilegio que pienso ejercer en el intento de convertirme, finalmente en lo que Octavio Paz dijo de cada poeta, en la conciencia de su país, lo demás es silencio.

Cierra la entrevista, señalando una vez más, el hecho de que ser mujer me hacía más vulnerable en un mundo controlado generalmente por hombres. De todas esas características tomaba nota. Cómo ellos ejercían liderazgo. Primero que nada que, sin una sólida y reconocida formación cultural y un objetivo de bien colectivo, el tiempo que quitaba a mi poesía no seria válido. Y fundamentalmente me exigía que todo aquella interrelación armonizara con mis convicciones personales, en cierto forma un ejercicio de arte y consistencia.

Alberto Valdivia ensaya un discernimiento y clasificación lírica, sobre el canon y Cecilia Bustamante. Ya desde otra entrada la crítica literaria feminista viene casi tres décadas señalando que el canon excluye a las mujeres y no está basado este hecho en criterios estéticos sino como parte de una concepción patriarcal de la literatura. La lucha por derechos y espacios en la política y la cultura siguen siendo un espacio de disputa para las mujeres.

La Bio-bibliografía de Richard Caccione, completa esta sección de la revista. Viene luego una selección de poesia, cuentos y ensayos de Cecilia. Su testimonio familiar sobre José Maria Arguedas, nos da cuenta sin duda de la influencia de él y de Alicia y Celia Bustamante Vernal en su vida. .

¿Qué más se podría agregar a lo ya dicho y escrito sobre Cecilia Bustamante? La deuda y el silencio con su obra, que en parte hoy esta revista contribuye a disminuir. Silencio inexplicable, que va más allá del olvido y silencios con las mujeres.

Agrego algunos trabajos que no aparecen en Martín, como el de Fernando Diego de la Universidad de Ottawa que le dedicó un trabajo a Discernimiento que vale la pena difundir, él señala que la trayectoria de la poeta gira en torno a lo inefable, la búsqueda de la expresión depurada que presidio la evolución de obra adquiere categoría poética en el poemario. Además de su reflexión sobre lo inefable y la memoria, la poeta añade un componente de compromiso social que no afecta a la transparencia ni a la pureza del lenguaje. Los elementos femeninos presentes en el poemario, así como la reflexión que se lleva a cabo sobre su escritura rompen el marco de la lógica presente en el pensamiento patriarcal, parecen abrir una nueva vía en la obra de esta poeta peruana y una perspectiva diferente en la poesía femenina latinoamericana.

Alfredo Ocampo en su reciente libro Quince poetas mayores peruanas, la incluye y dice sus poemas son de una dicción clara y luminosa, que supera la dualidad de lo oscuro y lo transparente, con certera exactitud verbal, en su acertada búsqueda de un logos femenino, donde el color establece su contacto con la formación misma del poema.

¿Qué mas agregar? Su amor por el Perú y su permanente preocupación por él. Su terco amor.

Así en el poema Retorno:

Patria Mía
en tus muros
vive la sombra
de aluviones antiguos
Morada
bajo el golpe discreto
de la brisa

A orillas del Pacifico
las neblinas debilitan
Mohos grises, el salitre
socavando tus ciudades
en la corriente leve
de la sangre

Después
sólo miedo y descontento
incurables
Y en la piel del aire
viaje un frío
como los recuerdos.

II

Mi infancia se pierde
por las calles de Lima
palabras
sobre paisajes virreinales
rematados por hambre
Idioma
rebotanto, desangrandose
en el fértil dominio
del pasado

III

Dura España
Madre
España
En mis viejos cuadernos
reverbera
el veneno mayor
en las montañas
los animales ciegos
los metales
que te colmaron de esplendor

Mi país
el de pulcros erales
el de parcelas limpisimas
en sus flancos
solo sangre
y en el aire
solo una espada
una espada en el aire

IV

Metal contra metal
vibran el poder y la muerte
y mi país
desenvaina
una espada en el aire.

En el aire
una espada

¿Qué más señalar? Su conciencia sobre lo que vivió y fue testigo de excepción. Su solidaridad con Magda Portal y otras mujeres escritoras. Su contemporaneidad. Su dedicada labor a dar a conocer la cultura, el conocimiento. Una mujer que ha vivido todos los cambios que la sociedad moderna alcanzó y que vive acorde con ellos, prueba de ello su trabajo con las nuevas tecnologías.

Quiero terminar contando que conocí a Cecilia el año 86, cuando Cecilia Olea, que guardaba lazos de familia con las hermanas Bustamante, nos llevó de visita, era el momento de una de las partidas. Volví a erla con el generoso apoyo de Olenka Ochoa. Gestionamos desde la ex.-Comisión de la Mujer del Municipio de Lima, un homenaje merecido para ella. Ricardo Silva Santistevan nos acompañó en la mesa y pudimos hacerle un reconocimiento muy cálido.

Desde entonces los años transcurrieron y entre mails y llamadas telefónicas internacionales se fortaleció la amistad. Que para mí ha sido un privilegio mantener, por ello agradezco esta invitación para compartir con ustedes esta presentación y poder expresar nuestra admiración y homenaje también a Cecilia Bustamante.


*Presentación, Revista “Martin” No 14, publicación monografica de la Universidad Martín de Porres, Feria Internacional del Libro de Lima 2006


Cecilia Bustamante©2005

Premio Nacional de Poesía del Perú
Visiting Scholar en la Universidad de Texas en Austin
www.cecilia-bustamante.com
EXTRAMARES@aol.com
 
PORTADA CECILIA BUSTAMANTE